Logo
РепертуарИсторияСад АквариумСпектакльПрессаКасса
<< вернуться к персоне
Американская драма с прибалтийским акцентом
В Театре имени Моссовета Сергей Виноградов впервые в России поставил «Кейкуок» Питера Фейблмана
Время МН
Главные роли в спектакле исполняют Нина Дробышева и сам Сергей Виноградов. Его имя на афише наверняка привлечет внимание новейшей поросли театралов, чей зрительский стаж отсчитывается от культовых виктюковских «Служанок»; Дробышева — объект внимания театралов более искушенных. И тем, и другим будет о чем подумать и помечтать после спектакля по пьесе со странным названием малоизвестного в России американского автора.

Для кого-то спектакль станет повествованием о разнице в любви абсолютной и относительной, кто-то увидит в нем баюкающий сказ о природе вдохновения, творчества и таланта, который, оказывается, можно «подпитать» общением и загубить разлукой. Спектакль настолько многогранен, что, кажется, ставил его не один человек, а десять, каждый со своими вкусами и собственным представлением о счастье.

Пересказывать содержание незнакомой пьесы — напрасно тратить газетные строчки. Драма американского писателя Питера Фейблмана, написанная им восемь лет назад, впервые поставленная в Американском репертуарном театре в Бостоне, отмеченная многими премиями, в том числе и Пулитцеровской. Пьеса автобиографическая, рассказывающая подлинную историю последней любви знаменитой американской писательницы Лиллиан Хеллман и самого автора, служившего у нее секретарем. Двадцатипятилетняя разница в возрасте не стала помехой роману длиною в жизнь — в ее жизнь. Только через десять лет после смерти Лиллиан Фейблман решился рассказать миру историю их отношений. Но подлинность истории в данном случае не придает спектаклю никакого пикантного колорита. Поменяй известные имена действующих лиц на Джона и Мэри — ничего не изменится. Потому что в «Кейкуоке» Виноградова важнее не кто и что делает, а как. Как, впрочем, и во всех его спектаклях — интонационный и пластический перевод текста в подтекст становится атрибутом режиссерского почерка Виноградова. По временным рамкам его постановки ближе к неторопливой прибалтийской школе, в которой редко какой спектакль идет меньше четырех часов. А по детальной тщательной проработке каждой вибрации души он подбирается к высотам лучших чеховских постановок, когда, кажется, убери все слова — все равно все будет понятно. «Кейкуок» также не лишен прибалтийских длиннот. Но время летит незаметно. А весь «местечковый» для нас американский колорит испаряется на десятой же минуте спектакля. Под шум прибоя (начинается действие в доме Лилли на острове) история высвобождается из рамок судеб конкретных людей и становится изящной историей любви, за развитием которой с одинаковым интересом будет следить и сентиментальный зритель, и интеллектуальный.

Сергей Виноградов выступает в двух ипостасях: режиссера, тонко выстроившего канву двух жизней и до сантиметра выверившего мизансцены, и актера, играющего Питера Фейблмана, — Куффа. Отточенная изысканная пластика, интонации, не допускающие возражений. Лиллиан Хеллман играет Нина Дробышева. С ролью, о которой можно только мечтать, она справляется с достоинством. У нее в спектакле самая сложная задача: показать пожилую женщину, в которую без памяти может влюбиться молодой человек. Не будет это выглядеть убедительно — весь спектакль превратится в призрак, театральную мистификацию. Дробышевой веришь.

Впервые Фейблман встретился с писательницей, когда ему было десять лет. Героя Сергея Виноградова в детстве играет его сын — Иван Виноградов. Шаг отважный — как известно, искренность детей и животных «переиграть» невозможно. Главные герои такую конкуренцию выдерживают. Но другие, второстепенные персонажи — увы, иной группы крови. И богатая подруга Лиллиан — Долли (Нелли Пшенная), и молодая подруга Куффа Эстер (Дарья Фекленко) — инородные пришельцы в их мире, гирями тянущие Лиллиан и Куффа за собой на землю. Или, напротив, целительно заряжающие их?

Так или иначе, точку в отношениях известной писательницы и ее молодого любовника можно поставить раньше, чем начнется второй акт. Лиллиан шаг за шагом делает из своего возлюбленного писателя, вдохновленный, он пишет роман и отсылает его издателю. Издатель отвечает, что роман великолепен, и Лилли, узнав отличную весть, исчезает — неожиданно и закономерно: ее педагогическая функция на том закончена, свою миссию она выполнила, настал час расставания. Увы, не навсегда: жизнь любит заставлять разжевывать то, что невольно случается лишь однажды. Они встретятся спустя годы еще не раз, она, «выпав» из времени, будет искать и искать встречи с ним. Но ничего лучше первого романа он за свою жизнь больше не напишет.

Кульминация спектакля приходится именно на сцену первого исчезновения Лиллиан из жизни Куффа — все шло по восходящей, а дальше пойдут плутания по лабиринту обстоятельств. Необязательно знать, каким образом главный герой из него выберется. Встреча с Лиллиан произошла, любовь вспыхнула и принесла плод — литературный шедевр. Все главное в жизни героя уже произошло, теперь ему остается следить за мишурой событий, как за мельканием слайдов в проекторе.

Выясняется масса побочных деталей, право, даже не достойных упоминания. Их следствие: из-за блажи и возвышенной любви к старой писательнице Куфф теряет земную любовь молодой, ничем не примечательной парикмахерши Эстер, которая не хотела приключений, а хотела иметь семью и для него была единственным шансом создать дом, как у всех. Было ли так на самом деле или же это лишь плод воображения Питера Фейблмана — не важно. Время вспять не повернешь. Эстер уходит, Лилли умирает. Сериалы меркнут. Публика рукоплещет.

Ирина Корнеева, 15-03-2001